tshun- hua   
tshiu-
gua̍t
hô-

liáu
   





   
                 
óng-

ti- to- siáu        


少 
       
                 
sió-
liû
tsa-
iū-
tong-
hong
   







   
                 
kòo-
kok
put-
kham
  huê-
siú
gua̍t-
bîng-
 tiong(*)




  回



 中

               
                 
tiau- lân giok- tshè   ìng- iû- tshāi    
  應    
                 
tsí- tsu- gân kái        
       

               
būn- kun lîng- kí- to- tshiû    
   
                 
khah- it- kang tshun- suí hiòng- tong-  liû
 流

 

* 黃乙玲唱 tsong

 

參考字典:台語頂線字典


另外,推薦超級好用ê台語輸入法:FHL_TaigiIME信望愛台語文輸入法


創作者介紹

iron.snow.ball

ironsnow 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Kacheng
  • 真趣味!前幾kang, Bunthai kap goa ma ti 用台語讀蘇東坡e 詞!
  • :D 有志一同

    ironsnow 於 2009/04/30 01:55 回覆

  • ggsadventure
  • "中"和"流" 都有別的念法耶
    像是"流" 在這裡念liu 我想是因為押韻
    不過這裡"中"的唸法我就不確定了

    好"懷念"啊! 高一時候國文老師是用台語敎我們唸古文的呢! 也許這是南北差異?城鄉差異?
  • 不同款 e5 唸法應該是文讀音 kah 白話音 e5 原因,念古文 e5 時陣要用文讀音。

    ironsnow 於 2009/05/01 00:09 回覆