這是一篇遲到半年的遊記…
讀 George O'keeffe 傳的時候讀到,她在一次渡假住過朋友位於 Ghost Ranch(鬼之牧場)的小屋後,就一見鍾情念念不忘,乾脆搬來長住。讓我印象超深刻的,很好奇到底是什麼樣的風景,足以召喚這位畫美麗人也美麗的畫家(我的部落格百合花頭像正是她的畫作喔)。去年底的耶誕節假期終於一嘗宿願啦。
這一篇是有關行前準備的部份。
這是一篇遲到半年的遊記…
讀 George O'keeffe 傳的時候讀到,她在一次渡假住過朋友位於 Ghost Ranch(鬼之牧場)的小屋後,就一見鍾情念念不忘,乾脆搬來長住。讓我印象超深刻的,很好奇到底是什麼樣的風景,足以召喚這位畫美麗人也美麗的畫家(我的部落格百合花頭像正是她的畫作喔)。去年底的耶誕節假期終於一嘗宿願啦。
這一篇是有關行前準備的部份。
tshun- | hua |
tshiu- |
gua̍t |
hô- |
sî |
liáu |
||
春 | 花 | 秋 |
月 |
何 |
時 |
了 |
||
óng- |
sū |
ti- | to- | siáu | ||||
往 |
事 |
知 | 多 | 少 |
||||
sió- |
liû |
tsa- |
iā | iū- |
tong- |
hong |
||
小 |
樓 |
昨 |
夜 |
又 |
東 |
風 |
||
kòo- |
kok |
put- |
kham |
huê- |
siú |
gua̍t- |
bîng- |
tiong(*) |
故 |
國 |
不 |
堪 |
回 |
首 |
月 |
明 |
中 |
tiau- | lân | giok- | tshè | ìng- | iû- | tshāi | ||
雕 | 欄 | 玉 | 砌 | 應 | 猶 | 在 | ||
tsí- | sī | tsu- | gân | kái | ||||
只 | 是 | 朱 | 顏 | 改 | ||||
būn- | kun | lîng- | iú | kí- | to- | tshiû | ||
問 | 君 | 能 | 有 | 幾 | 多 | 愁 | ||
khah- | sū | it- | kang | tshun- | suí | hiòng- | tong- | liû |
恰 | 似 | 一 | 江 | 春 | 水 | 向 | 東 | 流 |
* 黃乙玲唱 tsong
參考字典:台語頂線字典
另外,推薦超級好用ê台語輸入法:FHL_TaigiIME信望愛台語文輸入法
有人講好,就一定有人講歹…這時陣,是欲如何是好咧?免煩惱,可以靠 twitrratr (http://twitrratr.com/) 來幫忙。
下圖顯示 twitrratr 的搜尋結果,首先它做了 Twitter search 找出含 query 的網友意見,然後再判斷各則意見是好評呢、負評呢、還是中立?最後得到統計數據。像Obama 的這個例子,可以很快知道網友意見的好壞比大概是 2:1。
我喜歡它整個界面的設計,很簡潔。不過,被歸到負評的 tweets,有不少是電腦誤判的,演算法還有再改進的空間。另外,它也還不能做中文搜尋。
台灣的魔獸玩家們,你們是不是很興奮下個星期「巫妖王之怒」就要開了呢?我前天半夜也去買了美版的資料片,這兩天忙著探險 Borean Tundra. 這次暴雪的美工做得比以前更棒了。
相形之下,中國的玩家們就沒有這麼幸運了,他們還得等啊等,等中國政府審查通過改版的新內容。
在前一個 expansion, 「燃燒的遠征軍」開放的時候,中國的魔獸也是延遲了好久,很多中國玩家等不及,只好移師到台灣的服務器來嘗鮮。
但是,也許你不知道延遲的原因,那個時候,中國的魔獸經歷了一些「和諧」的過程,中國政府的文化部門要求遊戲代理商九城去掉有「骷髏」的畫面,這實在是很傷腦筋,因為不死族(如下圖)本來就是以骷髏為藍本設計的種族啊,代理商只好把本來骨頭的部份用肉或衣服修飾掉;還有,遊戲中不小心死掉,地上留下的遺骸也不合格了,只好又改成墳墓塜。到後來,連「盜賊」這個職業的名字都被挑剔--和諧社會裡不該有盜賊吧,被改成「潛行者」。